美利坚1929:大文豪甘迺迪 - 第62章 大师来电
布鲁克林码头的地下室位於三號仓库的下方,入口是一扇生锈的铁门。
派屈克带著亚瑟和劳森走下狭窄的楼梯。
墙壁是裸露的砖石,地面是水泥,有些地方还有积水。角落里堆著几个废弃的木箱,空气中瀰漫著潮湿和霉味。
但地下室比想像中要大,光线还算充足。阳光从天花板上的通风口斜射下来,在地面上投下几道光柱。
劳森在地下室里走了一圈,转身对亚瑟说:“不错。”
“虽然简陋,但够用。我们可以在这里搭一个简单的舞台,用木板和砖块。灯光的话,可以用几盏白炽灯。音响就靠演员的嗓子。”
“观眾呢?”亚瑟问。
“观眾可以站著看,或者坐在地上。”劳森指了指空地。
“这里能容纳五十到六十人。如果挤一挤,七十人也行。”
派屈克在旁边听著,插话道:“如果你们需要椅子,我可以让兄弟们从仓库里搬一些过来。虽然都是旧的,但还能用。”
“太好了。派屈克叔叔,真不知道该怎么感谢你。”亚瑟握了握派屈克的手。
“別说这些客气话。”派屈克拍了拍亚瑟的肩膀。
……
接下来的几天,地下室开始改造。
码头工人们利用休息时间,帮忙搬运木板、砖块、椅子。有人会木工,帮忙搭建了一个简易的舞台。有人会电工,拉了几根电线,接上了几盏灯泡。
虽然简陋,但已经有了剧场的雏形。
劳森开始召集演员。他联繫了几个在百老匯跑龙套的年轻演员,还有一些哥伦比亚大学戏剧社的学生。
这些人听说是亚瑟的戏,而且是在码头地下室排练,都很兴奋。
“这太酷了。”一个年轻演员说。
“在百老匯演戏,观眾都是有钱人。但在码头演戏,观眾是真正的工人。这才是真正的戏剧。”
排练开始了。地下室里迴荡著演员们的声音。
哈克市长的困惑,汉弗莱的官僚语言,伯纳德的小声补充。这些对话在地下室的砖墙间反弹,產生了一种特殊的回音效果。
劳森很满意,觉得这反而有种独特的艺术感。
亚瑟坐在角落里,看著演员们排练。他手里拿著笔记本,隨时记录需要修改的地方。
这是他第一次真正参与戏剧创作,看著这些对话被演员说出来,看著它们在空间中產生效果,感觉很奇妙。
然而就在排练进行到第三天的下午,地下室的铁门突然被推开了,传来沉重的脚步声,一个高大的身影出现在楼梯上。
那个轮廓,那个姿態,亚瑟一眼就认出来了。
正是海明威。
他穿著一件厚重的羊毛大衣,戴著帽子,手里拿著一个信封。
“找到你可不容易。”海明威走到亚瑟面前。
“我先去了报社,伊莎贝拉说你在码头。我又去了码头办公室,派屈克说你在地下室。”
亚瑟有些疑惑:“海明威,有什么急事吗?”
海明威没有回答,而是把手里的信封递给亚瑟。
“看看这个。”
亚瑟接过信封,打开。里面是一张电报纸。
发报人:乔治·伯纳德·萧
收报人:欧內斯特·海明威
日期:1929年11月15日
內容:
【收到你的信和剧本。非常有趣。甘迺迪先生显然深諳官僚体系的荒谬本质。他的对话简洁有力,讽刺精准。
我听说纽约市政厅正在用官僚手段阻挠演出。这不意外。权力总是害怕被嘲笑。
告诉甘迺迪先生,他做得很好。继续写,继续演。不要被那些官僚嚇倒。
我会通过《纽约时报》发表一篇评论,表达我的支持。
祝演出成功。
乔治】
亚瑟看完电报,愣住了。他抬起头,看著海明威。
“你把剧本寄给了萧伯纳?”
“对。”海明威点燃一支烟。“我觉得他应该看看。他写过很多讽刺剧,对这种题材很感兴趣。”
“这……”亚瑟不知道该说什么。
乔治·伯纳德·萧,也就是萧伯纳,爱尔兰剧作家,诺贝尔文学奖得主,二十世纪最伟大的戏剧家之一。
他的《圣女贞德》、《卖花女》、《华伦夫人的职业》,都是经典。
现在,这位大师居然看了自己的剧本,而且还要公开支持。这简直不可思议。
海明威看著亚瑟的表情,笑了。
“你以为我只是来纽约喝酒的?我在巴黎的时候,认识很多作家。萧伯纳是其中之一。”
“上次看了剧本,我觉得他应该会感兴趣。所以我就把剧本寄给了他,还附上了《纽约先锋者报》的几期报纸,告诉他你在做什么,以及市政厅在做什么。”
“不过我没想到他会这么快回復,而且还要公开支持。”
亚瑟握著电报纸,手在微微发抖,有些兴奋。
劳森走过来,看到亚瑟手里的电报。“出什么事了?”
亚瑟把电报递给他。劳森看完,倒吸一口冷气。
“天哪。萧伯纳。亚瑟,你知道这意味著什么吗?”
“我知道。”
“不,你不知道。”
劳森的声音有些激动。
“萧伯纳要在《纽约时报》发表声明。一旦他的声明发表,所有人都会知道这部戏。所有人都会关注你。”
“那些说你不懂戏剧的评论家,那些说你在浪费资源的人,都要闭嘴了。因为萧伯纳说你做得很好。”
“而且,沃克也不敢再用那些下三滥的手段了。因为如果他禁止这部戏,萧伯纳会在全世界面前嘲笑他。”
劳森停顿了一下,深吸一口气。
“亚瑟,你贏了。”
亚瑟心里很高兴,但还是摇了摇头:“不能高兴得太早,戏还没演出。”
“但你已经贏了一半。萧伯纳的支持,就是你的护身符。现在,你只需要把戏排好,演好。”海明威说。
他看了看简陋的地下室,看了看舞台上的演员,点了点头,继续说道:
“这个地方不错。比那些华丽的剧场更真实。萧伯纳会喜欢的。他一直说,戏剧应该走出剧场,走到人民中间。你现在正在做这件事。”
添加书签
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的