美利坚1929:大文豪甘迺迪 - 第35章 谁是真正的老实人

上一章 目录 下一章
    11月1日清晨,《纽约日报》的头版刊登了一篇特別声明。
    標题用的是最大號的字体:《谁是真正的老实人?》
    副標题写著:《本报独家调查:揭露“布鲁克林老实人”的真面目》
    声明的內容占据了整个头版的三分之二。
    【近日,一份名为《纽约先锋者报》的小报上出现了一个自称“布鲁克林的老实人”的专栏作家。
    此人模仿本报“华尔街的老实人”的笔名和风格,企图混淆视听,欺骗读者。
    经本报记者深入调查,这个所谓的“布鲁克林老实人”,真实身份是亚瑟·甘迺迪,一个曾在本报工作的助理编辑。
    此人因工作態度恶劣,屡次违反报社规定,已於上月被本报解僱。
    更令人震惊的是,根据可靠消息,甘迺迪与布鲁克林码头的黑帮组织有著不正当的联繫。
    他曾多次出入码头区域,与当地的帮派分子来往密切。有目击者称,曾看到甘迺迪在码头的一家酒吧里,与几名臭名昭著的黑帮成员把酒言欢。
    此外,甘迺迪还与哈里森家族的小姐伊莎贝拉·哈里森关係曖昧。《纽约先锋者报》正是哈里森家族的產业。
    一个穷困潦倒的文字流氓,通过攀附女性获得发表文章的机会,这种行为令人不齿。
    甘迺迪在本报工作期间,曾因採访不实、编造新闻而受到警告。他的文章充斥著煽动性的言论和毫无根据的指控。
    这样一个品行不端、背景可疑的人,居然自称“老实人”,这难道不是对“老实”二字的最大讽刺吗?
    本报在此郑重声明:真正的“老实人”只有一个,那就是本报的“华尔街的老实人”。
    此人是一位德高望重的资深评论家,在业界享有盛誉。他的文章客观公正,有理有据,深受读者信赖。
    我们呼吁广大读者擦亮眼睛,不要被那些冒牌货所欺骗。真正的老实人,不会躲在虚假的笔名后面,不会与黑帮勾结,更不会靠攀附女性来获得地位。
    《纽约日报》將继续秉持新闻真实、客观、公正的原则,为读者提供最可靠的信息。
    我们也將继续关注此事,如有进一步的调查结果,將及时向读者公布。】
    声明的下方,还配了一张模糊的照片。照片上是一个年轻男子的背影,站在码头边,似乎在和什么人交谈。
    照片说明写著:本报记者拍摄到的亚瑟·甘迺迪与码头黑帮成员会面的场景。
    ……
    曼哈顿的一家餐馆里,午餐时间挤满了人。
    “你们看到今天的《纽约日报》了吗?”一个西装革履的商人说,“那个布鲁克林老实人居然是黑帮的人!”
    另一个商人附和:“我早就觉得不对劲。一个普通的编辑,怎么可能写出那么尖锐的文章?肯定是背后有人指使。”
    第三个商人说:“而且你们注意到没有,他写的那些文章,都是在攻击市政府。从来不攻击黑帮,从来不提码头的问题。这不是很可疑吗?”
    “对啊!”第一个商人恍然大悟。
    “码头那边的黑帮一直在走私酒,市政府想要打击他们。所以他们就找了个写手,专门写文章来搞臭市政府。”
    “这招够阴险的。不过也够聪明的。”
    “那我们以后还看他的文章吗?”
    “当然不看了。黑帮的宣传品,有什么好看的?”
    但是坐在角落里的一个年轻人听到这些对话,皱起了眉头。
    他是哥伦比亚大学的学生,主修新闻学。
    他站起来说:“先生们,恕我冒昧。你们就这么相信《纽约日报》的说法吗?”
    几个商人转过头看著他:“年轻人,你什么意思?”
    “我的意思是,《纽约日报》提供了什么证据吗?他们说甘迺迪和黑帮有关係,证据在哪里?就凭一张模糊的照片?”
    “那张照片上连脸都看不清楚,怎么证明那个人就是甘迺迪?”
    “而且,就算甘迺迪去过码头,那又怎么样?码头是公共场所,任何人都可以去。去过码头就等於和黑帮有关係吗?码头上也有正经工人,他们只是为了一天两三美元的工资在干活。”
    几个商人面面相覷。
    “可是《纽约日报》是大报纸,他们不会乱写的。”一个商人说。
    “大报纸就不会乱写吗?”年轻人反问。
    “你们忘了吗?就在前不久,不少大报还在说股市会继续涨,让大家放心投资。结果呢?股市崩盘了。”
    “那是因为……”
    “那是因为大报社也会犯错,也会被利益左右。”年轻人打断他。
    “你们想想,《纽约日报》和市政厅关係很好,这是公开的秘密。现在布鲁克林老实人在攻击市政厅,《纽约日报》当然要反击。所以他们就编造了这个黑帮的故事,来抹黑甘迺迪。”
    几个商人沉默了。
    那个第三个商人说:“年轻人,你说得有道理。但是你怎么证明《纽约日报》是在撒谎呢?”
    年轻人激动地说道:
    “我不需要证明他们在撒谎。举证责任在他们那边。”
    “他们指控甘迺迪和黑帮有关係,就应该提供確凿的证据。一张模糊的照片,几句『可靠消息』,这算什么证据?”
    “而且你们注意到没有,《纽约日报》的声明里,对甘迺迪的指控都很模糊。”
    “『曾多次出入码头区域』,『与帮派分子来往密切』,『有目击者称』。这些都是很含糊的说法,没有具体的时间、地点、人物。”
    “这种写法,在新闻学上叫做『暗示性誹谤』。不直接说你做了什么,但通过暗示让读者自己去想像。”
    “而且最可笑的是,他们说甘迺迪『与哈里森小姐关係曖昧』。这是什么逻辑?一个男人和一个女人有来往,就是关係曖昧?就是靠攀附女性获得地位?”
    “这不是在侮辱甘迺迪,这是在侮辱哈里森小姐,侮辱所有的女性。”
    几个商人被他说得哑口无言,只能承认是自己发表的评论不对。

添加书签

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一章